简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

الحوكمة القائمة على المشاركة في الصينية

يبدو
"الحوكمة القائمة على المشاركة" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 参与性治理
أمثلة
  • وأشارت إلى الحوكمة القائمة على المشاركة بوصفها حلاً لمعظم القضايا التي طرحت أثناء المحفل الاجتماعي، بما فيها الفقر.
    她提出,社会论坛期间提出的大部分问题,包括贫困,都可以通过参与性治理得到解决。
  • اكتسبت الحوكمة القائمة على المشاركة أهمية في السنوات الأخيرة في ظل تزايد التسليم بأن الإدماج الاجتماعي يضفي طابع الشفافية والشرعية على عمليات الحوكمة.
    参与性治理近年来受人注目,因为人们日益认识到社会包容可以促使透明和合法地开展治理进程。
  • ولا غنى عن تعزيز آليات الحوكمة القائمة على المشاركة والمشاركة المجتمعية في كفالة الاتساق والاستمرارية في السياسات والبرامج الوطنية والمحلية بشأن الإدماج الاجتماعي.
    促进参与性治理机制和社区参与不可或缺,以保证关于社会包容的国家和地方政策和方案的一致性和连续性。
  • (ج) زيادة قدرة الحكومات الوطنية على تعزيز الحوكمة القائمة على المشاركة والالتزام بالأصول المهنية والمساءلة في القطاع العام لتحسين الأداء، بطرق من بينها استخدام تكنولوجيات المعلومات والاتصالات
    (c) 通过利用信息和通信技术等途径,使各国政府加强公共部门参与性治理、专业精神和问责制以求改进业绩的能力得到提高
  • (ك) مساعدة البلدان على تعزيز مؤسسات الحوكمة القائمة على المشاركة بهدف جعل الإدارة العامة أكثر انفتاحا وشفافية وتعرُّضا للمساءلة وتجاوبا مع المواطنين في جميع البلدان، مع التركيز بوجه خاص على التحول الجاري في المنطقة العربية؛
    (k) 协助各国加强参与性治理机构,使所有国家的公共行政更加开放、透明、接受问责和顺应公民之需,并特别着重于阿拉伯区域的转型;
  • ويستجيب البرنامج مباشرة لتوصيات التقييم، التي دعت إلى تعزيز وإنشاء آلية لمنهجة الخبرات وتبادلها في الحوكمة القائمة على المشاركة ومنع نشوب النزاعات وإدارتها بين المسؤولين الرسميين في البرنامج الإنمائي وشركائه الاستراتيجيين في بيرو.
    该方案直接回应了评价中提出的建议,其中呼吁促进并建立一个机制,实现开发署负责官员及其在秘鲁的战略伙伴之间参与性施政和冲突预防及管理经验的系统化和交流。
  • فهناك فرص للانخراط في العمل المدني والمشاركة المدنية تمنحها المؤسسات الوطنية والمحلية التي تشجع الحوكمة القائمة على المشاركة والانخراط المجتمعي، مثل منظمات المجتمع المدني والتعاونيات والمجالس المحلية، التي عادة ما تمثل الفئات الضعيفة وتطالب بإعمال حقوقها.
    促进参与性治理和社区参与的国家和地方机构,如民间社会组织、合作社和社区委员会等,为公民参与和参加提供机会,而且往往代表弱势群体,并为其争取权利。
  • تود شعبة الإدارة العامة وإدارة التنمية أن تقترح إدراج موضوع الحوكمة القائمة على المشاركة التي تركز على المجالات المتصلة بإشراك أصحاب المصلحة في خطة التنمية والضرورية في التنفيذ المستدام للأهداف الإنمائية المتفق عليها دولياً، بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية.
    公共行政和发展管理司提议列入参与性治理这个主题,它的重点领域与动员发展议程利益攸关者有关,对于可持续地实现国际商定发展目标,包括千年发展目标,这是必不可少的。